iampolsk: (Default)
На самом деле, рядом с безумным историческим центром Неаполя расположен обычный город - ну или он кажется обычным - освещенные улицы с дорогими магазинами, рождественскими украшениями, толпой и прочей мишурой. Но стоит свернуть вбок - и обратно возвращается первобытная хтонь. Кстати о хтони: побывали в музейчике, посвященном культу душ в Чистилище. Тут повсюду на улицах стоят маленькие такие алтари - там кроме Мадонны стоят фоточки, зеркала, фигурки душ в чистилище и прочие разные полезные предметы. Суть культа проста: выбираешь себе покойника и начинаешь ухаживать за его косточками (благо хоронили только богатеньких). Моешь их, украшаешь, молишься за сокращение времени в Чистилище - а за это покойник выполнит твои насущные просьбы, типо замуж или что там нужно. Экономика дара-обмена, все по Марселю Моссу. Думаю, что сейчас фотки исполняют роль косточек.

Кроме погребального культа, мы побывали-таки в келье св. Фомы, там совершенно потрясающее распятие XIII века - ну то самое, которое с ним заговорило. Кроме того, в Дуомо мы нашли баптистерий IV века с весьма впечатляющими мозаиками. Замок королей, так называемый Новый замок, не впечатлил - хотя именно там Селестин отрекся от папского престола, о чем сказано не только у Данте, но и (на другой лад) у Кавафиса:

For some people the day comes
when they have to declare the great Yes
or the great No. It’s clear at once who has the Yes
ready within him; and saying it,
 
he goes from honor to honor, strong in his conviction.
He who refuses does not repent. Asked again,
he’d still say no. Yet that no—the right no—
drags him down all his life.



iampolsk: (Default)
Съездили в Помпеи. Понятно, что вилла Мистерий превосходит все остальное бесконечно (маленькие картинки вообще не передают всей интенсивности взглядов и поз), но и остальное было прекрасно - особенно пока не скопились туристы и экскурсии. Туристо руссо конечно самый страшный зверь (откуда их столько), но и остальные тоже как-то угнетают - но поутру было пустынно.

Вечером вышли пройтись к собору XIII века, тому самому, где левитировал Аквинат. В клостере* были слышны голоса, мы заглянули: детишки играют в волейбол, у них там все оборудовано, сеточка, разметка, Ну и стены XIII века. Пошли обратно другим путем и наткнулись на другую готическую церковь, где, говорят, есть череп с ушами. Это ценный посредник между этим миром и загробным, для того и уши. Мы сойдем с ума в этом городе.

*вики говорит, что правильно говорить клуатр, но это еще более дико. В общем, chiostro.
iampolsk: (Default)
Неаполь совершенно сумасшедший город: на Италию как мы ее знаем по северу страны совершенно непохоже, скорее северная Африка,что-то среднее между Старым Городом Иерусалима начала девяностых, Ченнаем и Марракешем. На стенках графитти: неизбежная свободная Палестина, Dio è amore, проклятия в адрес неизвестной собаки, которая должна срать у себя в квартире, а не на улице. Насчет собаки мы совершенно согласны. Узенькие улочки и чертовы мотоциклисты. И всюду портреты Диего Марадоны с нимбом. Бесконечные барочные, ренессансные и даже доренессансные церкви. Вот тут Фома Аквинский левитировал во время молитвы. Без всего этого можно было бы спокойно обойтись, но в центре города стоит совершенно пустынный археологический музей с невероятными сокровищами. Конечно, мы большую часть экспозиции видели тысячу раз на иллюстрациях, но одно дело затрепанная книжка Куна или даже познавательная передача, и другое дело живые фрески, вазы, мозаики. Завтра поедем в Помпеи.
iampolsk: (Default)
Сходила на выставку Френсиса Бэкона в National Portrait Gallery - он, конечно, крут. Но в этот раз больше всего меня поразило, какой он при своей крутизне деликатный. Это видно, конечно, и в работах, и в фотографиях и видео, которые там были. Там было видео, где он говорит свое знаменитое про injury, и делает паузу перед before them:
 
This may be just my own neurotic sense but I find it less inhibiting to work from them through memory and their photographs than actually having them seated there before me…They inhibit me because, if I like them, I don’t want to practise before them the injury that I do to them in my work. I would rather practise the injury in private, by which I think I can record the fact of them more clearly.

Фоток нет, потому что картины были под стеклом, и зрители отражались в картинах (свойство выставок Бэкона, отмеченное еще Винникотом). С другой стороны, все картины есть на сайте. С третьей стороны, репродукции и фотографии совершенно не передают впечатления.
iampolsk: (Default)
Вчера ходили на Южный Берег на концерт Шёнберг-Вейнберг-Шостакович.
Read more... )
iampolsk: (Default)
Книжка, которую я читаю в метро, принесла мне трогательные стишки, которые Гегель сочинял для своей невесты: 

Denn das Leben ist nur Wechselleben, /
Das die Lieb in Liebe schafft; /
Der verwandten Seele hingegeben, /
Tut das Herz sich auf in seiner Kraft, //

Tritt der Geist auf freie Bergeshöhen, /
Er behält vom Eignen nichts zurück; /
Leb’ ich, mich in Dir, Du Dich in mir zu sehen, /
So genießen wir der Himmel Glück.»

Кажется, что такие стишки мог сочинять для Юлии Михайловны губернатор Лембке; впрочем, koot считает, что Лембке был более рафинированным. 
 
 
 
iampolsk: (Default)
Ich habe ein tiefes Heimweh nach fremden Ländern (c) Rahel Varnhagen
 
iampolsk: (Default)
В State College у нас была соседка из Ганы, и она готовила фуфу. Ну что, тут разделе африканских товаров фуфу стоит, так что я купила и попробовала. Что сказать? готовить его надо как поленту и на вкус оно вроде поленты, с вариантом рататуя получается неплохо. Считается страшно полезным, так что добавим в рацион. Мама, правда, удивилась нашей неразборчивости во связях, но сама съела с удовольствием. Теперь надо попробовать сделать африканский ореховый суп.

lytdybr

Nov. 13th, 2024 08:11 pm
iampolsk: (Default)
Съездили погулять в Holmbury St Mary, маленькую деревеньку в Суррейских холмах. В тамошней церквушке стоит итальянский алтарь XIV века работы тосканского мастера Spinello Aretino. В России его работы хранятся в Эрмитаже - а стоит ли говорить, что эта церковь стоит открытая, и кругом ни души? А старый паб The Volonteer, где мы когда-то так душевно сидели с Колей Эппле, закрыли - но вроде не отдают его на слом, а будут спасать. Дай-то Бог.
iampolsk: (Default)
 Умер Франк Ауэрбах, последний представитель Лондонской школы живописи. 

iampolsk: (Default)
Муж привез меня в Эдинбург - у него тут конференция, а я спасаюсь от бебиситтинга. Обнаружила в местной Национальной галерее картину Веласкеса,




парную к нашей лондонской Марфе и Марии. Видно, что там та же модель, тот же темный кувшин и та же ступка.


iampolsk: (Default)
Вернувшись в Лондон, мы первым дело немного поболели, потом началась обычная жизнь. Сходили на пятую Брукнера с Адамом Фишером - странная симфония, огромного размера, и все подготовительный материал к финалу. Сходили на Макбета с Теннантом - это такой хит сезона в Лондоне - очень неплохо, но не самый великий спектакль моей жизни, да и шотландский акцент не помогает восприятию. Сходили на Шёнберга с London Sinfonietta - на London Sinfonietta я больше не пойду, слушать можно было только камерную симфонию. Я успела попасть на закрытие выставки из Lenbachhaus, очень душевно, акцент был на Мюнтер и Веревкиной, конечно, но и Кандинского все классические работы были.

И наконец, приехала Зоя!  мы купили ведьминский костюм и сегодня поедем в музей естественной истории, завтра планируется зоопарк, в пятницу балет. Ну и двухэтажные автобусы!
iampolsk: (Default)
Николай Ростов беседует с княжной Марьей и, конечно, в их разговоре злоба дня не обойдена. Но как они относятся к великой трагедии, разыгрывающейся на их глазах? "Разговор был самый простой и незначительный (!). Они говорили о войне, невольно, как и все, преувеличивая свою печаль об этом событии". Несколько дальше гр. Толстой еще поясняет: "видно было, что о несчастиях России она (княжна Марья) могла говорить притворно, но брат ее был предмет, слишком близкий ее сердцу, и она не хотела и не могла слегка говорить о нем". Эти замечания необычайно характерны для "Войны и мира". Гр. Толстой везде, где только может, напоминает нам, что для лучших людей 12-го года несчастья России значили меньше, чем их собственные, личные огорчения. Но при этих напоминаниях он умеет сохранить необыкновенную на вид ясность души, точно ничего особенного не произошло, точно и в самом деле разум и совесть могут спокойно глядеть на проявление такого чудовищного эгоизма. И действительно, разум и совесть остаются спокойными. Очевидно, им нужен только внешний почет, нужно уметь только говорить с ними в известном тоне, как с капризными деспотами, и они делаются совсем ручными. Какой бы гам подняли они, если бы вместо того, чтобы "притворно" огорчаться бедствиями России, княжна Марья, например, прямо заявила, на манер подпольного человека: "России ли погибнуть, или мне чаю не пить? Я скажу - пусть себе гибнет Россия, а чтоб мне чай был". По существу, у гр. Толстого и княжна Марья, и Николай Ростов говорят именно так.

И еще, неожиданно чудесное:

Эта борьба определяет собою все творчество гр. Толстого, в лице которого мы имеем единственный пример гениального человека, во что бы то ни стало стремящегося сравниться с посредственностью, самому стать посредственностью. Конечно, это ему не удается.
iampolsk: (Default)
"Модератору Дугину было очень приятно представить следующего спикера – внука первого президента ЮАР Нельсона Манделы и председателя международного движения русофилов – Нкоси Звеливилиле Манделу". Источник: Газета Ведомости.
iampolsk: (Default)
His [Machiavelli's] point was that every contact between religion and politics must corrupt both, and that a noncorrupt Church, though considerably more respectable, would be even more destructive to the public realm than its present corruption.
iampolsk: (Default)
Бред выявляет себя как целое прежде всего в том, что он создает новый мир для своего носителя. Бред выражает себя через определенный стиль, он как бы указывает человеку способ его самораскрытия. Бред черпает свое содержание из того мира, который он формирует для больного, которым он пропитывает его; в своих наиболее разработанных формах бредовое содержание вырастает до масштабов духовного творения. (Ясперс)
iampolsk: (Default)
In every age and in every country, there are always two trends at odds with each other, one nationalist, the other cosmopolitan. (даже и в этом неоригинальны).

That is why I say that there are no love poets, no patriotic poets, no [...] poets nor any other thing of a social nature. Poetry is individual. Poetry is not meant to express social emotions. Social emotions are expressed by action and each social emotion by a relevant action. Poetry exists to express what actions and gestures cannot express.

To have opinions is to betray oneself. Not to have opinions is to exist. To have all possible opinions is to be a poet.

God writes crookedly on straight lines. (бедный Клодель, cf. "Dieu écrit des choses droites par des lignes tortueuses").

I have never managed to be entirely incoherent. To talk nonsense, yes, but sensibly.
iampolsk: (Default)
We think that Paradise and Calvary,
Christ's cross, and Adam's tree, stood in one place;
Look, Lord, and find both Adams met in me;
As the first Adam's sweat surrounds my face,
May the last Adam's blood my soul embrace.
iampolsk: (Default)
Our consciousness and our conscience
Alone in the pale anthill of galaxies
Put their hope in a humane God.

Who cannot but feel and think,
Who is kindred to us by his warmth and movement,
For we are, as he told us, similar to Him.

Yet if it is so, then He takes pity
On every mauled mouse, every wounded bird.
Then the universe for him is like a Crucifixion.
iampolsk: (Default)
В погоне за невольными воспоминаниями я набрела на фигуру Эстер Саламан-Поляновской. Еврейская девушка из Житомира, которая была ученицей Резерфорда и после замужества переключилась не литературу, и написала среди прочего книгу на нужную тему. Очень интересная фигура. Жаль, что ее мемуары про погром в Житомире мне пока что не удалось сыскать в сети.

I have shown that memories of events are easily distinguishable from memories of the background; that only memories of events come back involuntarily, bring with them strong emotions, and give a sensation of living in a past moment; that memories of events are of two kinds: whole memories, which always contain a disturbance or a shock, and fragment memories which do not; that because both of these bring back emotions of the same kind and intensity, and both give us the feeling of living in the past, they are probably basically similar, and therefore that the fragments were originally associated witha shock or disturbance which has been lost. I also pointed out that we all carry innumerable other floating fragment-memories — of faces, names, numbers — which are easily distinguishable from the kind of ‘precious fragments’ I have been considering by the fact that they carry no strong emotions, do not give the feeling of living in the past, and never come back involuntarily.


I have given many examples of memories in which there is a great intensity of sensations caused by a fright, an alarm, a shock, but for me the memory of a moment of incomprehension related to a shock appears to scintillate with even greater intensity on the phosphorescent screen, our conscious mind. I am not saying that to everyone memories of incomprehension are the most luminous. Writers do not reveal to us how their
memories vary in luminosity, but many stress the greater importance for them of certain moments. Perhaps to De Quincey memories of his most intense moments, experiences of solitude and what he calls ‘pure religion’, were more luminous than others. Tolstoy, surveying his early memories of when he had reluctantly left the nursery at five and, anxious and afraid, joined his three elder brothers and their tutor, picks out ‘one spiritual state’ which he considers the most important because ‘it was a first experience of love, not love of someone, but love of love, love of God, a feeling which I rarely experienced later — rarely, but all the same I did experience it, thanks, I think, to the trace laid down in childhood'.

...a memory of a moment is a primary experience, an island holding the feelings of the moment. There are innumerable memories of moments in our conscious mind which we can bring back at will. What makes a moment which has been in abeyance for many years and which comes back involuntarily very special is that it is new, has not been looked at, rationalised about; it has not faded, has not been overlaid. The involuntary memory has this in common with a moment of inspiration: it is unexpected, surprising, and yet we claim it as our own at once, sure of its validity. Though an involuntary memory need not necessarily be more detailed or vivid than a memory which has been available to us for years, it differs from it in that it makes a past moment become a present.


Profile

iampolsk: (Default)
iampolsk

July 2025

S M T W T F S
  12345
6789101112
13 141516 171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2025 06:11 am
Powered by Dreamwidth Studios